Agelina och Elliot

Så här i trettonhelgen ska jag roa er med lite kuriosa.

De allra flesta släktforskare fascineras nog, precis som jag, av ovanliga namn i husförhörslängderna. Vi kan knappast låta bli att stanna till när vi ser dem och tanken "hur kunde föräldrarna hitta på detta?" dyker upp. Ganska roligt kan det också vara. Framför allt är de sista decennierna på 1800-talet den tid då barn döptes till fantasifulla och påhittade namn. Men varför? Kanske för att försöka vara unik i en växande befolkning? Utblickar i omvärlden som gödde fantasin? Jag vet inte.

Vad sägs om Theolinda, Aldo och Sextor? Eller Kalla, Dorius och Botelia? Flickan Beda Cyrenia Elisabeth föddes i Högby 1893. Gerda Mandinna föddes 1888 i Tåssjö. Ottorina Amorina Elidora föddes 1872 i Gällared. Bara fantasin tycks sätta gränser.

På Gunnebo bruk, inte långt från där jag bor, arbetade många i verkstad och smedjor i slutet av 1800-talet. En del av dessa arbetare bytte bort sina patronymikon till andra efternamn. Det kan jag förstå för när det fanns flera Gustav Petersson och Anders Larsson, då var det nog lätt att blanda ihop folk. Och i flera bruksarbetarfamiljer hittade man också på ganska fantasifulla nya namn till barnen.


Adolf Fredrik Alström var kättingsmed på bruket och gift med Anna Charlotta Gustafsdotter. Deras barn fick heta Agelina, Serafia, Elliot, Nikana, Vitalis och Romanus. Som ni ser fick barnen andra namn också och förmodligen var det de mer vanliga namnen som var barnens tilltalsnamn. Elliot är ju ett väldigt modernt namn och kanske är det isnpirerat av någon amerikasläkting? Bildkälla: Arkiv Digital, Gladhammar (H) AI:21 (1891-1895) Bild 190 / sid 171.


I min egen hemsocken Ljungby i Halland bodde i början av 1900-talet en kvinna som hette Alma Betoria Hvederia, född 1872. Hon dog tio år innan min familj flyttade dit så jag vet inte vem hon var. Bildkälla: Arkiv Digital, Ljungby (N) AIIa:3 (1911-1929) Bild 140 / sid 4.


Apropå namn som känns moderna men användes förr så fanns det faktiskt en gosse döpt till Conny i brukssamhället Gunnebo 1883. Conny? Ett i mina ögon typiskt 50-talsnamn. Även dennes far var kättingsmed på bruket. Bildkälla: Arkiv Digital, Gladhammar (H) C:10 (1877-1888) Bild 83.

Det kommer garanterat att uppenbara sig många fler ovanliga namn. Frågan är om de var ensamma om dessa i våra ögon mycket udda namn. Kanske var det namn som spreds i släkten eller i bygden? Det har jag inte undersökt.


Till sist ska jag bjuda er på ett litet arkivfynd utöver det vanliga. I Grythyttans äldsta flyttlängd, på näst sista uppslaget, kan vi läsa det här citatet. På engelska! Flyttlängden sträcker sig till 1865 så man kan ju tro att det skrevs då. Men under står det skrivet Elisabeth 1880. Kyrkoherden Johan Conrad Schultz hade en dotter som hette Sofia Elisabeth Laurentia, född 1865. Det var hon som skrev detta när hon var 15 år. På sista uppslaget i flyttlängden har hon skrivet några översättningar av poesiverser. Bildkälla: Arkiv Digital, Grythyttan (T) B:1 (1828-1865) Bild 181.

Citatet:
A prosperous life passed at home has
little incident per narrative; it is only poor
devils, that are tossed about the world,
that are the true heroes of story!
Washington Irving

×
Håll dig informerad

När du prenumererar på Rötterbloggen kommer vi att skicka dig ett e-post när ett nytt blogg-inlägg kommit så att du inte missar något.

Familjen tog slut ...
Svårt att förstå

Relaterade inlägg

 

Kommentarer 5

Bo Peter Persson den lördag, 06 januari 2018 12:29

Så har vi också de namn som kyrkoherden och prosten Carl Meurling (1787-1873) och hans hustru Elisabet Brita Maria Petersson (1805-1892) valde till sina barn. Det börjar stillsamt nog, men sedan...Alfhild Maria Christina (1832-1928)Iduela Amalia (1834-1901)Sahi Alida (1836-1920)Tilia Hermione (1837-1920)Anthelia Teolnika (1839-1930)Erik Antolitos Estotelos (1841-1866)Nansi Televild (1844-1900)Charodotes (1847-1921)Efter den sistnämnde, som efterträdde fadern, blev flera små gossar uppkallade. Men uttalet förvrängdes oftast till 'sjarodótes'.I Sveriges dödbok hittar jag (förutom ovannämnda):8 Iduela (6 födda i Kristdala)6 Anthelia4 Teolnika2 Antolitos1 Televild (född 1856, dotter till kyrkoherde Kemner i Tjällmo och tvillingsyster till en Anthelia)22 Charodotes, 9 Karodotes.

Så har vi också de namn som kyrkoherden och prosten Carl Meurling (1787-1873) och hans hustru Elisabet Brita Maria Petersson (1805-1892) valde till sina barn. Det börjar stillsamt nog, men sedan...Alfhild Maria Christina (1832-1928)Iduela Amalia (1834-1901)Sahi Alida (1836-1920)Tilia Hermione (1837-1920)Anthelia Teolnika (1839-1930)Erik Antolitos Estotelos (1841-1866)Nansi Televild (1844-1900)Charodotes (1847-1921)Efter den sistnämnde, som efterträdde fadern, blev flera små gossar uppkallade. Men uttalet förvrängdes oftast till 'sjarodótes'.I Sveriges dödbok hittar jag (förutom ovannämnda):8 Iduela (6 födda i Kristdala)6 Anthelia4 Teolnika2 Antolitos1 Televild (född 1856, dotter till kyrkoherde Kemner i Tjällmo och tvillingsyster till en Anthelia)22 Charodotes, 9 Karodotes.
Eva Johansson den söndag, 07 januari 2018 19:36

Bo: Vad roligt och intressant att få veta! Jag upphör aldrig att förvånas över föräldrarnas fantasifullhet kring förra sekelskiftet, och en motvikt mot de mer fantasilösa och få namnen som generellt användes ett sekel tidigare och längre tillbaka. Jag undrar varifrån föräldrarna fick idéerna? Kanske en del är varianter på bibliska namn (som inte jag är särskilt bevandrad i) och en del tycks ibland vara förvrängningar av amerikanska namn. Tack också för tolkningen av Ljungby husförhörslängd. Jag hann inte titta där förrän du skrev detta. Men hur prästen får ihop Betoria och Viktorinus plus Hevederia och Håkan är fortfarande en gåta. Inte ens på min halländska dialekt känns det riktigt närbesläktat.

Bo: Vad roligt och intressant att få veta! Jag upphör aldrig att förvånas över föräldrarnas fantasifullhet kring förra sekelskiftet, och en motvikt mot de mer fantasilösa och få namnen som generellt användes ett sekel tidigare och längre tillbaka. Jag undrar varifrån föräldrarna fick idéerna? Kanske en del är varianter på bibliska namn (som inte jag är särskilt bevandrad i) och en del tycks ibland vara förvrängningar av amerikanska namn. Tack också för tolkningen av Ljungby husförhörslängd. Jag hann inte titta där förrän du skrev detta. Men hur prästen får ihop Betoria och Viktorinus plus Hevederia och Håkan är fortfarande en gåta. Inte ens på min halländska dialekt känns det riktigt närbesläktat.
Lars Åhnström den lördag, 06 januari 2018 19:30

Angående flickan Alma Betoria Hvederia ovan så finns en svårläst förklaring för den nyfikne i marginalen på sidan 3 i Ljungby ( N ) AI:11

Angående flickan Alma Betoria Hvederia ovan så finns en svårläst förklaring för den nyfikne i marginalen på sidan 3 i Ljungby ( N ) AI:11
Eva Johansson den söndag, 07 januari 2018 19:15

Lars: Tack för tipset!

Lars: Tack för tipset!
Bo Peter Persson den lördag, 06 januari 2018 23:07

Kommentaren i Ljungby A I:11 lyder:"Betoria efter dagen Viktorinus och Hevederia efter fadren Håkan!!!"

Kommentaren i Ljungby A I:11 lyder:"[u]Betoria[/u] efter dagen Viktorinus och [u]Hevederia[/u] efter fadren Håkan!!!"
Redan registrerad? Logga in här
Gäst
25 februari 2024

Captcha bild